François Lareau, LL.M.
55-890 Cahill Drive West
Ottawa, Ontario, Canada,  K1V  9A4
Tel.: 613-521-3689
flareau@rogers.com


home page/page d'accueil



last amendment / dernière modification: 2 September 2021


Criminal Law/Droit pénal

Part I  How to understand an offence -- The Tripartite theory of an offence /
            Comment comprendre une infraction -- La théorie tripartite de l'infraction



     
     
Albin Eser, 1935-,

In Ottawa, in April 1986, Albin Eser at a meeting with members of the Criminal Law Review Section, Department of Justice
Canada  gave us a copy of his paper "General Structure of the Crime".  SORRY BUT THE COPY IS NOT THE BEST.

HOWEVER, a few years later Dr. Eser was to publish in English his
"Scheme of the General Structure of the Offense" with comments in
his article:
"Die Unterscheidung von Rechtfertigung und  Entschuldigung: Ein Schlüsselproblem des Verbrechensbegriffs"
in Raimo Lahti and Kimmo Nuotio, eds., Criminal Law Theory in Transition: Finnish and Comparative Perspectives/Strafrechtstheorie
Im Umbruch Finnische und vergleichendePerspektiven
, Helsinki:  Finish Lawyers' Publishing Company, 1992, xiv, 604 p., pp. 301-317,
at pages 316-317, ISBN: 9516405940.




Thank you Dr. Eser for your work and efforts!  


Please visit my web page lareau-law.ca/droitpenal_.htm, if you want read more about this theory.

  

Part II.   Bibliography on the General Part (Canadian and Comparative Law),
                Examined with the Structure of the Tripartite Theory of an Offence /
              
                Bibliographie sur la
partie générale (droit canadien et comparé) examinée
                sous la structure de la théorie tripartite de l'infraction


A-- Definition of the offence / Typicité

•  Attempt / Tentative
      • Canadian Law/ Droit canadien
      • Comparative Law / Droit comparé

• Automatism / l'automatisme
      • Canadian Law / Droit canadien
      • Comparative Law / Droit comparé

•  Causation / Causalité
    • Canadian Law / Droit canadien
    • Comparative Law / Droit comparé

• Command Responsibility / Responsabilité des commandants
    • Canadian Law / Droit canadien
    • Comparative Law / Droit comparé

• Complicity /complicité
    •  Canadian Law / Droit canadien
    • Comparative Law / Droit comparé
        • Books, Theses, etc. /Livres, thèses, etc.
        • Articles

• Conspiracy/Complot
      • Canadian Law / Droit canadien
      • Comparative Law/Droit comparé
          • Authors / Auteurs A-K
          • Authors / Auteurs L-Z

• Corporate Liability / Responsabilité des personnes morales
     •  Canadian Law / Droit canadien
     • Comparative Law /Droit comparé
        Authors / Auteurs: --• A-E--•  F-K--• L-Q--• R-Z

• Intention & Negligence
      •  Canadian Law / Droit canadien (mens rea)
          • Since/Depuis 1980
          • Before/Avant 1980
      • Comparative Law / Droit comparé
           • Intention Part I & Intention Part II
           • Negligence
           • see also the doctrine of Versari in re illicita
     

      - My paper "The Distinction between Conscious Negligence and Recklessness", revised 2001
      is largely based on "The Difference Between Negligent Homicide and
       Reckless Homicide whn Both of Them Involve Consciousness of the Risk", 1987, presented
       at the First Conference of the International Society for the Reform of  Criminal Law,
      "Reform of the Criminal Law", London, July 26-29, 1987, see the first issue of Criminal Law Forum,
       at pp. 91 and 95.
      
       - • My paper "Definitions of States of Mind/Définitions des formes de culpabilité, 1986

•   Justification, Excuse and the Tripartite Theory of the Offence/
    Justification, l'excuse et la théorie tripartite de l'infraction
 

Mistake or Ignorance of Fact / L'erreur ou l'ignorance de fait
  (also relevant for B and C / aussi pertinent pour B et C)

• Motives / motifs et mobiles
      • Canadian Law / Droit canadien
      • Comparative Law / Droit comparé
     
      • My paper Les mobiles dans un concept d'infraction pénale, 1990

• Omissions
      • Canadian Law / Droit canadien
      • Comparative Law / Droit comparé

• Other Subjects/Autres sujets    
      •  Accident

      • Allowed Risk (could also be under B) /  Risque autorisé (pourrait aussi être sous B)
     
      • De minimis non curat lex (could also be under C /  pourrait aussi être sous C)
            • Canadian Law/Droit canadien
            • Comparative Law / Droit comparé
     
      • Harm Principle, Rechtsgut and Bien Protégé par la Loi/
         Principe du préjudice, Rechtsgut et bien protégé par la loi
     
      •  Impossibility/Impossibilité


B -- Justifications (excludes wrongfulness, unlawfulness/excluent l'illicéité))

•  Allowed Risk (could also be under A) /  Risque autorisé (pourrait aussi être sous A)

•  Auhority of the Law / L'autorité de la loi  

•  Conflict of duties / Collision de devoirs
   (also relevant for C / aussi pertinent pour C)

•  Consent/consentement
      • Canadian Law/Droit canadien
      • Comparative Law / Droit comparé
         Authors / Auteurs: •  A-K •  L-Z

•   Discipline of Children / Discipline des enfants
      • Canadian Law / Droit canadien
      • Comparative Law / Droit comparé

•   Justification, Excuse and the Tripartite Theory of the Offence/
    Justification, l'excuse et la théorie tripartite de l'infraction

Mistake or Ignorance of Fact / L'erreur ou l'ignorance de faitt
  (also relevant for A and C / aussi pertinent pour A et C)

•  Motives / motifs et mobiles
      • Canadian Law / Droit canadien
      • Comparative Law/Droit comparé

• My paper Les mobiles dans un concept d'infraction pénale, 1990

•  Necessity / L'état de nécessité
      • Canadian Law / Droit canadien
      • Comparative Law / Droit comparé

•  Obedience to Superior Orders / L'obéissance aux ordres des supérieurs
      • Canadian Law / Droit canadien
      • Comparative Law / Droit comparé

•   Other Justifications in Canadian Law  / Autres justifications en droit canadien

     • Exemption -- medical or scientific purpose or in the public
        interest under the Controlled Drugs and Substances Act /
        Exemption -- raisons médicales, scientifiques ou d'intérêt public
        en vertu de la Loi réglementant certaines drogues et autres substances

     • Sections 25.1 to 25.4 of the Criminal Code, protection of persons
        administering and enforcing the law  /
        Articles 25.1 à 25.4 du Code criminel, protection des personnes
        chargées de l'application et de l'exécution de la loi
     
      • Surgical Operations -- Section 45 of the Criminal Code /
         Interventions chirurgicales -- article 45 du Code criminel            

  •  Self-defence, Defence of the person and Defence of Property / Légitime défense

      • Canadian Law / Droit canadien
               ma thèse Légitime défense et théorie****& my thesis English summary
      • Comparative Law
        • Books/Livres
        • Articles: Authors/Auteurs A-K
        • Articles: Authors/Auteurs L-Z

 

C.  Excuses (excludes attribution, blame, guilt/excluent la culpabilité)

•  Conflict of duties / Collission de devoirs
   (also relevant for B / aussi pertinent pour B)

•  Criminal Liability of Children/Responsabilité pénale des enfants
      • Canadian Law / Droit canadien  -- Authors / Auteurs
           --• A-H-- • K-Z
      • Comparative Law / Droit comparé -- Authors / Auteurs
           --• A-K--• L-Z

•  Diminished Responsibility or Capacity / Responsabilité atténuée
      •  Canadian Law / Droit canadien
      • Comparative Law / Droit comparé

•  Duress / Contrainte
      • Canadian Law / Droit canadien
      • Comparative Law / Droit comparé

•  Excessive Self-defence / Légitime défense excessive
      • Canadian Law / Droit canadien
      • Comparative Law
          • Books / Livres
          • Articles: Authors/Auteurs: A-K
          • Articles: Authors/Auteurs: L-Z

•  Intoxication
      •  Canadian Law/Droit canadien
      •  Comparative Law/Droit comparé

•   Justification, Excuse and the Tripartite Theory of the Offence/
    Justification, l'excuse et la théorie tripartite de l'infraction


•  Mental Disorder and Fitness to Stand Trial /
    Désordre mental et la compétence à subir son procès
      • Canadian Law / Droit canadien by  Authors/Auteurs:
         • A-C--• D-K•--L-R--• S-Z
      • Comparative Law / Droit comparé

Mistake or Ignorance of Fact / L'erreur ou l'ignorance de faitt
  (also relevant for A and B / aussi pertinent pour A et B)

•  Mistake of Law or Ignorance of Law / Erreur de droit ou ignorance de la loi
      • Canadian Law/Droit canadien
      • Comparative Law / Droit comparé


•  Motives / motifs et mobiles
      • Canadian Law / Droit canadien
      • Comparative Law/Droit comparé

• My paper Les mobiles dans un concept d'infraction pénale, 1990


•  Necessity / L'état de nécessité

      • Canadian Law / Droit canadien
      • Comparative Law / Droit comparé
       
      • "Notes sur l'article 35 du Code pénal de la République fédérale d'Allemagne -- état de nécessité en tant qu'excuse", 1990

•  Obedience to Superior Orders / L'obéissance aux ordres des supérieurs
      • Canadian Law / Droit canadien
      • Comparative Law / Droit comparé

•  Provocation
      • Canadian Law/Droit canadien
      Comparative Law / Droit comparé -- by authors / par auteurs:
        •  --A-G--•H-Q--•P-Z
 

4.-- Public Policy Defences (prevent punishment) /
      Moyens de défense d'ordre public (préviennent l'imposition de la peine)
 
•  Abuse of Process and Stay of Proceedings / L'abus des procédures et l'arrêt des procédures
      •  Canadian Law/Droit canadien
      •  Comparative Law / Droit comparé

•  Amnesty before verdict  / Amnistie avant le verdict
      • Canadian Law / Droit canadien
      • Comparative Law / Droit comparé

•   Actio libera in causa/Prior Fault and Causing the conditions of one's defence/
     Faute antérieure et causer les conditions de son propre moyen de défense

•   De minimis non curat lex (could also be under A /
     pourrait aussi être sous A)
      • Canadian Law/Droit canadien
      • Comparative Law / Droit comparé

•  Entrapment / Provocation policière
      • Canadian Law / Droit canadien
      • Comparative Law / Droit comparé

•  Immunity / l'immunité
      • Diplomatic Immunity / Immunité diplomatique
      • Heads of State / Chefs d'État
      • Immunity from Prosecution (Agreement & Plea Bargaining) /
         Immunité contre les poursuites (ententes et négociations de plaidoyer)       

•  Limitations Periods / Prescription
      • Canadian Law / Droit canadien
      • Comparative Law/Droit comparé

•  Vagueness and Overbreadth / L'imprécision et la portée excessive
      • Canadian Law / Droit canadien
      • Comparative Law / Droit comparé



5. Punishment/Peine

• Camadian Law/Droit canadien
    •  A-C1
    •  Canada
    •  C2-F
    •  G--K
    •  L-M
    •  N-Q
    •  R-S
    •  T-Z
• Comparative Law/Droit comparé



Part III- Digital Library et al.  / Bibliothèque numérique et al.

Canadian Criminal Law / Droit pénal canadien


Comparative Criminal Law (other than Canadian) / Droit pénal comparé (autre que le droit canadien)


Chronology -- Towards a Modern Canadian General Part of a New Criminal Code? 


----------
Patrick Fitzgerald 1928-2020             Vincent Del Buono 1949-2010       Jacques Fortin 1937-1985
         obituary                                                  obituary                                             Photo source



Part IV- Bibliographies : Antiquity / l'Antiquité.

•  Biblical & Hebrew Criminal Law
Canon Law-Christianism
 
  Ancient Greece

•  Rome (Roman Law/Droit romain)

------
Assises de Jérusalem
Assyria
Babylonia (Mesopotamia)
Byzantium (Constantinople)
Egypt --Ancient
Eshnunna
Lex Burgundionum (Loi Gombette)
Lex Frisionum
Mesopotamia
NeoBabylonian Laws/Lois néo-babyloniennes
Persia
Primitive Law
Saliant Franks / Loi salique
Sumeria / Sumérie
Visigoths/Wisigoths
Note: Ancient Near East: Sumeria, Babylon, and the Hittite Empire
 


Part VI- General -- Codification & comparative criminal law

        
Codification & Comparative Criminal Law

 
 


Part VII- Bibliographies -- Countries /Pays

Criminal/Penal Codes from   here

Albania
Algérie
Andorre
Armenia
Austria
Azerbaijan
Palau
Tuvalu
Uganda
Vanuatu

A•• Afghanistan••Albania/Albanie••Algeria/Algérie••Andorra/Andorre••Angola••Anguilla
Antigua and Barbuda/Antigua-et-Barbuda••Argentina/Argentine••Armenia/Arménie••Australia/Australie••
Austria/Autriche••Azerbaijan/Azerbaïdjan

B••Bahamas••Bahrain••Bangladesh••Barbados/Barbade••Belarus••Belgium/Belgique••
Belize/Bélize••Benin/Bénin••Bermuda••Bhutan/Bhoutan••Bolivia/Bolivie••Bosnia/Herzegovina--Bosnie/Herzégovine••
Botswana••Brazil/Brésil••Brunei Darussalam/Brunéi Darussalam••Bulgaria/Bulgarie**••Burkina Faso••
Burma/Birmanie -- see/voir Myanmar••Burandi

C
••Cambodia/Cambodge••Cameroon/Cameroun••Canada••Cape Verte••Cayman Islands**Central African Republic/République centrafricaine••
  ••Chad (see/voir Tchad)••Chile/Chili•• China/Chine••Columbia/Colombie••Comoros/Comores••Cook Islands**Congo-Brazzaville••Costa Rica••
 ••Côte d'Ivoire/Ivory Coast••Croatia/Croatie••Cuba••Cyprus/Chypre••Czech Republic/République tchèque

D
••Democratic Republic of the Congo (Zaire)/République démocratique du Congo (Zaïre)••Denmark/Danemark••Djibouti
••Dominica (Commonwealth of)/Dominique (Commonwealth de la Dominuqe)••Dominican Republic/République dominicaine**

E
••Ecuador/Équateur••Egypt/Égypte••El Salvador••England and Wales/Angleterre et le Pays de Galles••
Equatorial Guinea/Guinée équatoriale••Eritrea/Érythrée••Estonia**Ethiopia/Éthiopie

F
••Fiji/Fidji••Finland/Finlande••France

G
••Gabon••Gambia/Gambie••Georgia/Géorgie••Germany/Allemagne••Ghana••Grenada/Grenade••Greece (Modern)••
••Greenland••Guam••Guatemala••Guinea/Guinée••**Guinea-Bissau/Guinée-Bissau••Guyana••

H
••Haiti••Holy See / Saint-Siège••Honduras••Hong Kong••Hungary/Hongrie**

I
••Iceland/Islande••India/Inde••Indonesia/Indonésie••Iran••Iraq/Irak••Ireland/Irlande••Israel••Italy/Italie**
Ivory Coast --see/voir Côte d'Ivoire••

J
••Jamaica/Jamaïque••Japan/Japon••Jordan/Jordanie••

K
••Kazakhstan••Kenya••Kiribati••Korea (North)/Corée du Nord••Korea (South)/Corée du Sud••Kosovo*Kuwait/Koweït••Kytgyzstan/Kirghizistan••

L
••Laos••Latvia/Lettonie••Lebanon/Liban••*Lesotho••Liberia/Libéria•• Libya/Libye••Liechtenstein••Lithuania/Lituanie••Luxembourg••

M
••Macao••Macedonia/Macédoine••Madagascar••Malawi••Malaysia/Malaisie••Maldives••mali••Malta/Malte*Marshall Islands••
••Mauritanie••Mauritius/Maurice••Melanesiaa••Mexico/Mexique••Micronesia/Micronésie••Moldova••Monaco••
••Mongolia/Mongolie••Montenegro*••Morocco/Maroc••Mozambique••Myanmar••

 N••Namibia/Namibie••Nauru••Nepal/Népal••Netherlands/Pays-Bas••Nicaragua--ERROR**Niger••Nigeria/Nigéria
••Niue/Nioué••Northern Ireland / Irlande du Nord••Norway/Norvège••

O••Oman••

P
••Pakistan•• Palau/Palaos••Palestine••Panama••Papua New Guinea/Papouasie-Nouvelle-Guinée••Paraguay••
••Peru/Pérou••Philippines••Poland/Pologne••Portugal••Puerto Rico••

Q
••Qatar

R
••Romania/Roumanie••Russia & ex Soviet Union/Russie et ex Union-soviétique••Rwanda••

S
••Saint Kitts and Nevis/Saint-Kitts-et-Névis ••Saint Lucia / Sainte Lucie••Saint Vincent and the Grenadines/Saint-Vincent-et-les Grenadines••
••Samoa••San Marino / Saint-Marin••Sao Tome and Principe/Saint Tomé-et-Principe••Saudi Arabia / Arabie Saoudite••Scotlan / Écosse**Scotland/Écosse
••Sénégal••Serbia and Montenegro (formely Yugouslavia)••Seychelles••Singapore/Singapour••Slovakia/Slovaquie••Slovenia/Slovénie••
••Solomon Islands••Somalia/Somalie••South Africa••Spain/Espagne••Sri Lanka (Ceylon)••Sudan/Soudan••Suriname••Swaziland••
••Sweden/Suède••Switzerland/Suisse••Syria/Syrie••

T
••Taiwan••Tajikistan••Tanzania/Tanzanie••Tchad••Thailand••Timor-Leste••Togo••Tonga••
 •• Trinidad and Tobago/Trinité-et-Tobago••Tunisia/Tunisie••Turkey/Turquie••Turkmenistan/Turkménistan••
••Tuvalu• • •

U
• •Uganda/Ouganda••Ukraine*United Arab Emirates / Émirats arabes unis••Unites States of America / États-Unis d'Amérique••
••Uruguay••Uzbekistan

V••Vanuatu••Vatican (see Holy See -- voir Saint-Siège)••**Venezuela••Vietnam••Virgin Islands••

Y
••Yemen••Yugoslavia (see Serbia-Montenegro)/Yougoslavie -- voir Serbie-et-Monténégro

Z
••Zaïre --see Democratic Republic of the Congo/voir République démocratique du Congo••Zambia••Zimbabwe
 


Part VIII -Bibliographies : Regions /Régions

••Africa••Arab countries ••Asia••Caribbean Islands••Caucasia•• Europe••International••Islam••
Latin-American Countries / Pays de l'Amérique latine ••Oceania (South Pacific)••Pacific Region••Middle- East 
 


Part IX - Clause by clause analysis of Bills amending the Canadian 
Criminal Code

Clause by clause analysis of Bills amending the Canadian Criminal Code